Визначення анатеми

Етимологія анатеми веде нас до грецького слова, яке можна перекласти як "прокляття" або "пропонування" , відповідно до контексту. Термін, таким чином, має кілька застосувань.

Перше значення, згадане Королівською іспанською академією ( РАЕ ) у своєму словнику, відноситься до екскомуніки : акт, який полягає в віддаленні людини від спільноти вірних, не даючи йому доступу до таїнств.

Анатема, в цьому сенсі, пов'язана з засудженням : суб'єкт відокремлений або ізольований від групи, до якої він належав, як покарання. В давнину анатема включала не тільки екскомуніку єретика, але й людину, яка була послана до вигнання і була предметом прокляття.

Для кого була застосована анатема, це було вічне покарання. Анатемований суб'єкт у Старому Завіті був засуджений до винищення, оскільки він вважався об'єктом прокляття від Бога .

У контексті християнства термін «анатема» повинен розумітися як «проклятий», який повинен залишатися «поза Церквою». Ця форма засудження є найвищою, яку може отримати грішник, оскільки не тільки виключений з таїнств, але і санкція триває вічно, як згадувалося в попередньому абзаці.

У анатемі також згадується те, що тягне за собою моральне дорікання . Фашизм , наприклад, сьогодні можна вважати анафемою. Ця ідеологія, розроблена італійцем Беніто Муссоліні в першій половині 20-го століття, ґрунтувалася на тоталітарній державі з сильним націоналістичним компонентом і насильством над опонентами.

Застосування фашизму викликало тисячі смертей: з цієї причини сьогодні це анафема. Якщо людина визначає себе як фашист, він незабаром буде підданий критиці за свою позицію і навіть може бути засуджений перед суддею, якщо зрозуміло, що з його поведінкою він підбурює якийсь вид злочину.

Як зазначено на початку статті, цей термін має кілька значень, і не всі мають негативні конотації. Останнім часом мова повернулася до зв'язків з доброзичливими проблемами, і це призводить до його визначення як " пропонування богам", значення, яке нібито отримано спочатку згідно з дослідженнями Стародавньої Греції.

Відхилення значення цього слова почалося тоді, коли його використовували для перекладу слова herem , термін єврейського походження, що означає "поза межами, забутий, проклятий, табу". Це сталося під час підготовки Біблії Септуагінти , перекладу найдавніших арамейських і єврейських текстів. У цьому контексті херем використовувався для опису жертвоприношень Богові або предметів, які були відірвані від релігії, і плутанина виникла з використанням анатеми в обох випадках.

Якщо ми опинимося в Стародавній Греції, то анатемою стала будь-яка практика або предмет, який був зарезервований для шанування богів у храмі , або який користувався священним характером. Таким чином, ми можемо знайти цей термін як синонім "дарів Господу" і "пожертвувань" у деяких древніх текстах.

Оскільки слово herem має у своєму значенні подвійність "освячення або доставляння пристрастю і прихильністю" і "винищення", з часом вона прийняла ідею "винищування ідолопоклонників", і цей широкий спектр нюансів Суперечливі, пішли на визначення анафеми. Таким чином, цей термін став використовуватися для опису об'єктів і людей, які, безсумнівно, здалися земним і тому повинні бути знищені.

border=0

Пошук іншого визначення