Визначення радості

Латинське слово iubĭlum прийшло на іспанську мову як радість . Це називається інтенсивною радістю , особливо тим, що екстерналізується через мову і жести.

Наприклад: "Люди з радістю чекають приходу Папи в площу" , "Радість у школі була очевидна: кожен був радісний для повернення режисера" , "Співачка виразила свою радість у соціальних мережах після концерт . "

Коротше кажучи, радість - це емоція або стан розуму, пов'язане з задоволенням і радістю . Перед доброю новиною люди відчувають радість і виражають її криками, стрибками та іншими діями, які часто бувають імпульсивними.

Припустимо, що молодий чоловік проходить свій останній іспит в університеті і встигає закінчити . Коли він прибуває до свого будинку, він знаходить сюрприз, організований його родиною та друзями. У домі атмосфера радіє: хлопчик, який закінчив, дуже радий за його досягнення, а його близькі також щасливі за нього і насолоджуються поділом цього моменту. У цьому кадрі є багато сміху і проявів прихильності.

Коли футбольна команда стає чемпіоном турніру, можна оцінити ознаки радості. Гравці кричать, аплодують, співають і обіймають, захоплені досягненням своєї мети. Так само, прихильники клубу також святкують і приєднуються до свята.

Важливо відзначити, що з іншими акцентами термін набуває інше значення, пов'язане з ювілейним дієсловом : «У жовтні я виходжу на пенсію , повернувшись 65 років» , «Бухгалтер компанії пішов у відставку, тому шукають заміну» .

border=0

Пошук іншого визначення