Визначення копла

Слово copla , що походить з латинського слова copula (розуміється іспанською як "союз" або "ланка" ), використовується для позначення метричної структури . Термін використовується для ідентифікації поетичного тексту, організованого як seguidilla, і де можна побачити, крім інших можливостей, чотиривірш романтики або redondilla. Ця композиція , як відомо, часто служить моделлю для передачі змісту популярним пісням.

Copla

Наприклад: "Я провів цілу ніч, слухаючи куплети в барі" , "Дона Марія п'є кілька напоїв і починає співати вірші" , "Місто згадується в кількох популярних піснях" .

Він почав культивуватися в XVIII столітті в Іспанії, а пізніше він поширювався в різних місцях світу , досягаючи великої популярності в Латинській Америці. Вони складаються з чотирьох строф, які можуть містити восьмисловні вірші, такі як романс (де друга і четверта вірш рими) або redondilla (де перша і четверта рими, а також друга рима з третьою) або eptosyllabic і пентасиликативних вірші перемежовуються, як і seguidilla (де другий і четвертий вірш рими).

Метрична структура нагадує романс (один з найчастіших жанрів іспанської поезії). Антоніо Мачадо , Рафаель Альберті , Луїс де Гунгора і Федеріко Гарсія Лорка є деякими з авторів, які прийшли до цих поетичних можливостей.

Слід зазначити, що багато пісень були прийняті людьми, втрачаючи ім'я своїх авторів і ставши частиною популярного пісенника . Куплети, як правило, стають популярними, оскільки вони звертаються до розмовною та прямою мовою, іноді з коментарями про подвійне значення, щоб зробити комічний ефект.

Андалузький куплет

Він відомий як андалузький копла - тип пісні, що поширився в Іспанії з десятиліття '40. Зазвичай вона стосується пристрасті та емоцій. Ті, хто їх інтерпретує, виділяються своїм потужним голосом, володіючи вібрато, і підкреслюють андалузький акцент (хоча інтерпретатор має інше походження).

На жаль, під час диктатури Франко це мистецтво використовувалося як синонім національної ідентичності і було безповоротно пов'язане з режимом, хоча його витоки мали мало спільного з ним.

Це призвело до того, що в період перехідного періоду народ був відсторонений від цієї характерної музики, щоб проявити свою повстання щодо того, що відбувалося в останні десятиліття в країні; таким чином, копла була відведена в одну сторону і англо-саксонська музика прийшла, щоб зайняти його місце, пограбуючи її всієї популярності .

Деякими авторами, які знали найбільше в цьому жанрі, були Кірога, Кінтеро і Леон.

Протягом десятиліття 80-ти багато співаків відновили свій інтерес до пісні , отримавши, що багато людей теж зробили. Донині деякі автори зливають цей стиль з різними музичними тенденціями. Серед співаків, які обробляли його: Лола Флорес, Мігель де Моліна, Сара Монтіель, Пасіон Вега та Пастора Солер .

У цьому жанрі розповідається про пристрасних, сумних і сповнених почуттях історій; вони характеризуються тим, що мають абсолютно наративний характер, змішаний з музичністю, щоб висловити глибокий досвід людських зустрічей і розбіжностей. Вона складається з структурованої метрики наступного виду: ABCB, що означає, що друга і остання строфа мають однакову кількість складів і подібну риму .

Протягом багатьох років багато копла набули помітної популярності , серед них можна відзначити: "Марія де ла" Леона і Вальверде, "Торре де Арена" Горділло, Сарміенто і Лабрр, "Ла Зарзамора" і "Ла Нінья де Фуего "Кінтеро, Леон і Кірога.

border=0

Пошук іншого визначення