Визначення лігарів

Словник Королівської іспанської академії ( RAE ) визнає майже двадцять значень терміна ligar , від латинського слова ligāre . Перше значення цього дієслова відноситься до зв'язування .

Наприклад: "Щоб начинка не виходила, ми повинні прив'язувати кінці м'яса ниткою" , "Через кілька секунд лікар відповідав за зв'язування пуповини" , "Я збираюся прив'язувати труби, оскільки Я не хочу мати більше дітей .

Лігар може також складатися з комбінування різних елементів для створення однорідної суміші : "Для зв'язування м'ясного фаршу ми просто повинні замісити протягом декількох хвилин" , "У цьому пудингу є два збитих яйця, які дозволяють вам зв'язати інгредієнти і отримати губчасту масу" , "Ель". Шеф-кухар використовував кукурудзяний крохмаль, щоб зв'язати соус .

У деяких регіонах флірт згадує про спокуси ; тобто намагатися пробудити романтичний або сексуальний інтерес до іншої людини : "Я буду добре одягнений до партії, щоб побачити, якщо я можу фліртувати" , "Сьогоднішні молоді люди намагаються фліртувати через Інтернет" , "Ви не збираєтеся фліртувати з цим ставлення, ви повинні бути приємнішими .

Ligar також може бути пов'язаний з перемогою або заслуговувати щось або бути відданим удачі : "Яка удача, що Клаудіо має сьогодні ввечері! Не припиняйте пов'язувати кращі карти , "" Вважається, що це буде удар у будь-який час, якщо він продовжуватиме турбувати людей "," Щоб бути чемпіонами недостатньо, щоб грати добре: потрібно трохи фліртувати ".

Поняття, нарешті, використовується для союзників , злиття , ланцюжка або об'єднання : «Якщо сьогодні не виграє, то місцева команда зв'яже п'ять послідовних ігор, не отримавши перемоги» , «Союз має намір пов'язувати зростання зарплати з індексом інфляції » .

border=0

Пошук іншого визначення