Визначення відповідних

Латинський термін attĭnens прийшов на Кастильську як доречний. Це прикметник, що відноситься до родича, родича або родича . Наприклад: "Що стосується безпеки, президент оголосив, що держава буде купувати нові супутники для моніторингу кордонів і боротьби з незаконним обігом наркотиків , " "Ми збираємося зробити наступне: ви відповідаєте за зв'язок з клієнтами, і я присвячую себе до всього, що стосується постачальників " , " Я вважаю, що у мене є професійна підготовка, пов'язана з цією позицією " .

Відповідні посилання на те, що стосується . Припустимо, що губернатор провінції виступає з промовою про відкриття нової лікарні. У цьому контексті, крім інформування про характеристики лікарні, президент надає відомості про інвестиції, зроблені його урядом у питаннях охорони здоров'я. Ці дані мають відношення до інаугурації, оскільки вони є частиною однієї теми. З іншого боку, якщо губернатор заговорив про футбол або музику, згадавши про дві можливості, ці коментарі не були б релевантними до акту.

Для того, щоб щось було актуальним, ми завжди повинні ставити його до іншого елементу: ніщо не відповідає самому собі . Колесо - це круговий елемент, який має здатність обертатися навколо осі. Колеса пов'язані з роботою велосипеда, але не мають нічого спільного з роботою телефону або камери. Таким чином, колеса є лише "релевантними" в деяких контекстах, коли вони стосуються певних речей (наприклад, велосипед, автомобіль або вантажівка).

Відповідно до визначення даного словником Королівської іспанської академії на цей термін, ми знаємо, що це означає "відповідати, турбувати ", і це чітко пояснюється в попередніх пунктах: професійна підготовка, яка відповідає посту, на яку постулюється , мова, що стосується учасників інавгурації лікарні тощо.

Відповідним словом є прикметник, що є частиною сім'ї дієслова atañer , і тому вони поділяють свої значення, хоча їх використання змінюється: "Це зміст стосується нашого дослідження" те ж саме, що і "Цей зміст має відношення до нашого дослідження" .

Серед найбільш поширених синонімів відповідного терміна ми знаходимо наступне: доречні, приналежні, віднесені і зворушливі. З іншого боку, вона також пов'язана з відносними і натякливими словами, оскільки вони можуть бути використані в аналогічних контекстах, з певними відмінностями і міркуваннями.

Важливо відзначити, що прикметник не зазвичай використовується в повсякденній мові, але зарезервований особливо для преси та літератури. У неформальній бесіді природніше говорити "пов'язано" або "треба бачити", ніж "доречно". Він не є ізольованим, а тим більше ексклюзивним явищем цього терміну; Навпаки, вона відповідає тенденції іспанської мови, щоб уникнути узагальнення прикметника і вибирають велику і неохайну конструкцію.

Слово, яке використовується як відносна займенник або кон'юнкція, має тенденцію до ряду у повсякденній мові. Завдяки своїй великій гнучкості, вона дозволяє нам позбутися поспіху, коли ми не пам'ятаємо дуже конкретний термін, наприклад, прикметник, але він несе дуже високу ціну: це негативно впливає на чіткість повідомлення, оскільки вимагає більшої уваги до узгодженості між словесний час і кількість.

Давайте подивимося на приклад, який чітко демонструє один з недоліків уникнення лаконічності: "Бос сказав мені, що це документ, який стосується того, що вона сказала на зустрічі, яку ми мали сьогодні вранці" менш естетично - що "бос сказав мені, що це документ, що стосується того, що було висловлено на сьогоднішній зустрічі" .

border=0

Пошук іншого визначення