Визначення вкорінення

Вкорінення - це вчинок і наслідок вкорінення : постійне заселення, утримання, набуття твердості або кореня . Ідея вкорінення може бути використана в різних контекстах.

У розмовній мові вкорінення зазвичай пов'язане з консолідацією або заснуванням бази в якомусь місці. Наприклад: "Я оселився п'ятнадцять років тому в цьому місті: у мене дуже сильні корені, і я не хочу йти" , "Вуду глибоко вкорінені в цьому місті" , "Соціолог проаналізував механізм укорінення, розроблений іммігрантами, які прибули на ці землі століття тому ».

Хоча в принципі вкорінення є природною реакцією живої істоти на певну територію, яка викликає благополуччя і безпеку, вона часто нав'язується третіми особами, і тоді, коли вона стає чимось негативним, у своєрідній в'язниці що не дозволяє нам рухатися вперед. Коріння повинні чіплятися за здорову і поживну грунт, яка надає нам все необхідне, щоб рости і ставати сильними; якщо, з іншого боку, він утримує нас до безплідної і токсичної поверхні, наш розвиток серйозно постраждає.

У цьому контексті можна сказати, що слово “ вирвати” представляє практично протилежне, хоча існує багато нюансів, які їх диференціюють. У першу чергу, словник Королівської іспанської академії визначає його як "відокремлення людини від середовища або місця, в якому він або вона виховувався, або порушення емоційних зв'язків, які зв'язують його або неї". Хоча цей сенс описує дії, спрямовані на третю сторону, це нормально говорити про вирваність, яку ми відчуваємо, або що призвело нас відчути ситуацію або факт.

Люди, які покидають свою країну, щоб шукати нові можливості для працевлаштування за кордоном, часто вдаються до терміну " вирвати з себе", щоб висловити свою відстороненість, яку вони відчули, оскільки вони не можуть говорити своєю рідною мовою або не знаходять в інших ступінь розуміння і співучасті, які досягли природно на батьківщині. Варто відзначити, що викорінення є чимось набагато складнішим, ніж «рана» через розріз; насправді є ті, хто користується цим поділом з минулим і перетвореннями, які вона тягне за собою.

Хоча це не так часто зустрічається в повсякденній мові, інше значення терміна « arraigo» відноситься до володіння нерухомістю . Це значення можна побачити в таких виразах, як "мати коріння" і "люди коріння" .

Концепція вкорінення проявляється по-різному на судовому рівні . У деяких країнах повідомлення називається укоріненим, в контексті судового процесу особа усвідомлює, що не може залишити своє населення , інакше він буде покараний. Щось подібне відбувається з заставою арраїго , яку можуть вимагати певні сторони, особливо якщо вони є іноземцями і подали до суду іспанську особу, щоб вони не були відсутні в суді і могли відповісти на їхні результати.

У цьому сенсі домашнє коріння або арреіго є запобіжною мірою, яку прокуратура чи Генеральна прокуратура вимагає від судді для того, щоб підозрюваний залишався в їх розпорядженні, поки вони збирають достатньо доказів для підтвердження своєї вірогідної відповідальності за злочин . Укорінення запитується, коли існує ризик втечі можливого злочинця.

В Іспанії її називають сумнозвісною, яка має статус статусу, який може претендувати на релігійну громаду до національних органів влади. Цей правовий статус свідчить про те, що певна конфесія встановлена ​​на національній території і що вона має значну присутність.

Нарешті, "Arraigo" називається балетом Єронімо Мессо і режисером Віктором Уллейтом , прем'єра якого відбулася в 1988 році .

border=0

Пошук іншого визначення