Визначення клаптів

Термін jiron походить від французького гірона , який можна перекласти як "коліна" . Перше значення поняття - чия множина множини - згадується Королівською іспанською академією ( РАЕ ) у своєму словнику, натякає на розірваний шматок одягу .

Наприклад: "Собака залишила моє плаття в дрантях" , "клаптики сорочки були розкидані по всьому будинку" , "Я намагався зловити його, але я залишився з рубашками його сорочки в руці" .

У більш широкому сенсі фрагмент або частина цілого називається клаптом. У цьому контексті поняття може бути використано в символічному сенсі: «Ми все ще переживаємо кризу» , «мало-помалу з'являються істини: в не так далекому майбутньому ми точно дізнаємося, що сталося». , "Я залишив шматки свого життя в цій компанії, я думаю, що я заслуговую більшого визнання".

У Перу шматки є міськими дорогами невеликого розширення , утвореними секторами між кутами або на деяких вулицях . Вони, як правило, є пішохідними ділянками. El Jirón de la Unión , щоб навести справу, знаходиться в історичному центрі міста Ліма . Jiron Ancash , Jiron Amazon , Jiron Junin і Jiron Gamarra - інші перуанські клаптики.

У області геральдики клапті є трикутними фігурами , які базуються на краю щита і поширюються на центральний сектор щита . Кожна клаптик має розмірність, еквівалентну одній восьмій від загальної поверхні щита: це означає, що з клаптями можна зробити вісім поділів у щиті.

border=0

Пошук іншого визначення