Визначення фокусу

Латинське фокусне слово, яке можна перекласти як "багаття" або "будинок" , прийшло до іспанського як фокус . Ця концепція має декілька застосувань: перше згадуване в словнику Королівської іспанської академії ( РАЕ ) відноситься до електричної лампи , світло якої спрямована в певну точку.

Таким чином, прожектори можуть бути оптичними приладами, які проеціюють світло в певну область. У кінотеатрах, телевізійних студіях, на стадіонах і в багатьох інших місцях є прожектори.

У більш широкому сенсі, відбивач або апарат, з якого виробляються теплові або світлові промені, називається фокусом. За даними регіону , термін використовується з більшою специфічністю.

У деяких країнах лампа розжарювання називається фокусом. Ці елементи також називають лампочками , бомбами , лампочками або лампочками .

Фари автомобілів та інших транспортних засобів, з іншого боку, можна згадати як прожектори в декількох країнах . В інших місцях ці вогні називаються маяками .

Якщо зосередитися на області оптики , то ідея фокусу дає згадку про точку збіжності світлових променів . Зображення знаходиться у фокусі, коли світло точок сходиться правильно; замість цього, зображення не зосереджується, коли світло не правильно конвертується.

Фокус, нарешті, може бути уявним або реальним місцем, де зосереджено щось та звідки він поширюється. Вирази, такі як "фокус" і "фокус", також використовуються символічним способом щодо концентрації інтересу . Наприклад: "З розвитком чемпіонату світу з футболу, Росія буде в центрі уваги любителів спорту" , "Нове податкове законодавство спрямоване на малий бізнес" , "Дієтологи поставили акцент на споживання свіжих фруктів і овочів . "

border=0

Пошук іншого визначення